burrru: (Default)
burrru ([personal profile] burrru) wrote2012-09-05 03:27 pm

Пошел купаться Веверлей, оставив дома Доротею

Для [livejournal.com profile] abu_dli - несколько слов о литературных пародиях.

В первом абзаце своего романа (в абзаце, который, как и положено абзацу исторического романа, занимет добрые полторы страницы) сэр Вальтер Скотт пишет: "я, как рыцарь с белым щитом, впервые выступающий в поход, выбрал для своего героя имя Уэверли, еще не тронутое и не вызывающее своим звучанием никаких мыслей о добре или зле, кроме тех, которые читателю угодно будет связать с ним впоследствии".

Вот так выглядел один из воинственных героев "Уэверли", согласно самой известной иллюстрации к роману.



Сразу видно, что этот шотландец - мужественный герой, даром, что он одет в юбку, берет и гольфы!...

Среди литературных пародий на русском языке, вероятно, самая известная - "Парнас дыбом. Про: козлов, собак и Веверлеев." Это сборник стихотворных стилизаций стилизаций на три темы: про серенького козлика, про попа и его собаку и про Веверлея и Доротею. И если первые две темы хорошо знакомы всем и каждому, то третья - позабытая студенческая песенка, героями которой стали (как не припомнить поручика Ржевского и Наташу Ростову?...) персонажи двух разных произведений. Веверлей - это Уэверли сэра Вальтера Скотта, а Доротея - героиня Гете из поэмы "Герман и Доротея".

А еще, говоря о британцах и литературных пародиях, следует поблагодарить [livejournal.com profile] utnapishti за ссылку на вот этот великолепный перевод шутливой стилизации Рональда Нокса.

Это письмо посылаю тебе я с троянского брега;
Здесь я упрятан, жена, в хитрый осадный снаряд.
Что до того, что криво пишу и строка заблудилась, —
Это я локтем сейчас Демофоонта задел;
И не пугайся, если чернила смешаны с кровью:
То расцарапана в кровь ляжка его, не моя.
Вот, как видишь, в большом (что Эпей содеял искусный,
Досками стенки обшив) я заключаюсь коне.
Крепких телами мужей сюда отобрали ахейцы —
Боги! о если б у них были помягче тела!
Истинно так, не иначе, томятся сардинские рыбы,
Что чешуя к чешуе в тесном сосуде лежат.
Горе мне! Ноздри щекочет султан на шлеме Фоанта,
Да и Фессандров колчан больно впивается в бок.
Вот уж, раскачивая, троянцы вкатили нас в город
(Знаешь сама ты, что я качки не переношу!);
Копья бросают в коня, чтобы тайну утробы разведать, —
Ох, эти копья, боюсь, скоро порвут мне штаны.
О Пенелопа, прощай! Если вдруг провиденье благое
Жизнь сохранит мне, ходить впредь обещаю пешком.

[identity profile] quod-sciam.livejournal.com 2012-09-05 12:42 pm (UTC)(link)
Эммм... Прости, но Эдвард так не выглядел ни в коем случае. И он вообще не был шотландцем, он англичанин.
А на иллюстрации либо кто-то из Мак-Айворов, либо вообще безымянный хайлендер.

[identity profile] burrru.livejournal.com 2012-09-05 12:54 pm (UTC)(link)
Точно! Поправил, спасибо.

А правда Нокс хорош?

[identity profile] quod-sciam.livejournal.com 2012-09-05 01:06 pm (UTC)(link)
Ага, очень.

[identity profile] laestalla.livejournal.com 2012-09-05 01:00 pm (UTC)(link)
Нокс забавен))

[identity profile] squirella.livejournal.com 2012-09-05 02:44 pm (UTC)(link)
Про Веверлея есть (было) несколько гипотез. И вроде бы шотландская не самая правдоподобная. Я несколько лет назад пыталась разобраться: http://ru-lit.livejournal.com/350556.html?style=mine

[identity profile] burrru.livejournal.com 2012-09-05 04:54 pm (UTC)(link)
Спасибо, не знал!

[identity profile] m-oblomova.livejournal.com 2012-09-06 12:56 pm (UTC)(link)
Нокс прелестен!
А песня про Веверлея у моего отца в студенческом блокноте есть.

[identity profile] vmel.livejournal.com 2012-09-06 01:22 pm (UTC)(link)
Хм, штаны у древних греков? Это что-то новое...

И да, сразу вспомнилось - "вот и сейчас... извините за неровный почерк"...

[identity profile] burrru.livejournal.com 2012-09-06 04:22 pm (UTC)(link)
Да, штаны... Но переводила ученица восьмого класса!

[identity profile] m-oblomova.livejournal.com 2012-09-06 05:09 pm (UTC)(link)
Александр, Вы добавили меня в друзья! Спасибо! Я не ожидала! У Вас замечательный журнал, я его сегодня целый день читаю. А у меня - ничего особенного...
Маргарита

[identity profile] burrru.livejournal.com 2012-09-06 05:23 pm (UTC)(link)
Маргарита, спасибо на добром слове!

Интеллигентных людей наперечет, я рад, что нашел Ваш журнал.

[identity profile] m-oblomova.livejournal.com 2012-09-06 05:25 pm (UTC)(link)
Спасибо! Теперь придется соответствовать...
Я уже когда-то давно бывала у Вас, но не решалась вставить слово...