Сегодня в ленте было: На экзамене в Оксфорде Оскара Уайлда попросили перевести с греческого отрывок из Евангелия, где говорилось о страстях Господних. Уайлд начал переводить — бойко и без ошибок. Экзаменаторы остались довольны и велели ему остановиться, однако будущий писатель, не обращая внимания на их слова, продолжал переводить. Наконец, экзаменаторам удалось все же остановить молодого человека, которому было сказано, что его перевод вполне удовлетворителен. — Нет-нет, — сказал Уайлд. — Позвольте мне продолжать. Мне хочется узнать, чем кончилось дело. http://nobodyelse.livejournal.com/225988.html
no subject
Date: 2006-12-12 11:16 pm (UTC)Сегодня в ленте было:
На экзамене в Оксфорде Оскара Уайлда попросили перевести с греческого отрывок из Евангелия, где говорилось о страстях Господних. Уайлд начал переводить — бойко и без ошибок. Экзаменаторы остались довольны и велели ему остановиться, однако будущий писатель, не обращая внимания на их слова, продолжал переводить. Наконец, экзаменаторам удалось все же остановить молодого человека, которому было сказано, что его перевод вполне удовлетворителен.
— Нет-нет, — сказал Уайлд. — Позвольте мне продолжать. Мне хочется узнать, чем кончилось дело.
http://nobodyelse.livejournal.com/225988.html