Мне все же кажется, что прозрение Макбета подготовлено, прежде всего, внутренней работой его сознания и не требует каких-то внешних событий, которые его инициируют. Причем корни этого прозрения, по-моему, - в том предчувствии собственного краха, которое постепенно назревает у Макбета после убийства Дункана и которое окончательно оформляется в его словах о суетности и бессмысленности жизни ("Life... full of sound and fury/ Signifying nothing"), причем именно в таких обстоятельствах, в которых, как Вы справедливо отметили, герою практически ничего не угрожает. Если его жизнь действительно лишена смысла (а это так, - с того момента, как Макбет поверил ведьмам), его победа или поражение не имеют больше никакого значения. С этой точки зрения, "выход" Бирнамского леса и появление Макдуфа - это лишь факты, рационально подтверждающие уже пережитое иррациональное предощущение. А потрясение, которое вызывает у Макбета шагающий лес и признание Макдуфа, - не более чем реакция разума, только сейчас открывшего для себя то, что уже давно обнаружила интуиция, - реакция, которая, замечу, сразу сменяется уже знакомым нам фатализмом: "Though Byrnane wood be come to Dunsinane,/ And thou oppos'd, being of no woman borne,/ Yet I will try the last. Before my body,/ I throw my warlike Shield: Lay on Macduffe,/ And damn'd be him, that first cries hold, enough." Думаю, эта проблема - один из главных в пьесе источников эстетического наслаждения: Макбет осознает свою трагическую ошибку слишком поздно для того, чтобы ее исправить, но недостаточно поздно для того, чтобы мы не могли понаблюдать за поведением отягощенного подобным знанием героя.
no subject
Date: 2007-10-24 01:37 am (UTC)Мне все же кажется, что прозрение Макбета подготовлено, прежде всего, внутренней работой его сознания и не требует каких-то внешних событий, которые его инициируют. Причем корни этого прозрения, по-моему, - в том предчувствии собственного краха, которое постепенно назревает у Макбета после убийства Дункана и которое окончательно оформляется в его словах о суетности и бессмысленности жизни ("Life... full of sound and fury/ Signifying nothing"), причем именно в таких обстоятельствах, в которых, как Вы справедливо отметили, герою практически ничего не угрожает. Если его жизнь действительно лишена смысла (а это так, - с того момента, как Макбет поверил ведьмам), его победа или поражение не имеют больше никакого значения. С этой точки зрения, "выход" Бирнамского леса и появление Макдуфа - это лишь факты, рационально подтверждающие уже пережитое иррациональное предощущение. А потрясение, которое вызывает у Макбета шагающий лес и признание Макдуфа, - не более чем реакция разума, только сейчас открывшего для себя то, что уже давно обнаружила интуиция, - реакция, которая, замечу, сразу сменяется уже знакомым нам фатализмом: "Though Byrnane wood be come to Dunsinane,/ And thou oppos'd, being of no woman borne,/ Yet I will try the last. Before my body,/ I throw my warlike Shield: Lay on Macduffe,/ And damn'd be him, that first cries hold, enough."
Думаю, эта проблема - один из главных в пьесе источников эстетического наслаждения: Макбет осознает свою трагическую ошибку слишком поздно для того, чтобы ее исправить, но недостаточно поздно для того, чтобы мы не могли понаблюдать за поведением отягощенного подобным знанием героя.