поэт Джеймс Джойс
Sep. 18th, 2007 09:50 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Сквозь сумрак тает аметист
В глубокой синеве,
Фонарь сочит зелёный свет
По веткам и листве.
Рояля старого ноктюрн
Спокоен и крылат;
Над стертых клавиш желтизной
Она склонила взгляд.
Печаль в застенчивых глазах,
Движенья рук нежны;
Сквозь сумрак светит аметист
Из синей глубины.
Оригинал:
The twilight turns from amethyst
To deep and deeper blue,
The lamp fills with a pale green glow
The trees of the avenue.
The old piano plays an air,
Sedate and slow and gay;
She bends upon the yellow keys,
Her head inclines this way.
Shy thoughts and grave wide eyes and hands
That wander as they list —
The twilight turns to darker blue
With lights of amethyst.