Feb. 15th, 2013

burrru: (me)
В 1650 году Никола Пуссен написал картину "Христос, исцеляющий слепого", основанную на христианской легенде. Цвет и свет в этой картине передают обретение зрения. Слева в тени лежит палка, которую оставил слепой. Он сам одет в белую одежду и делает шаг вперед - на свет. А на всех зрячих персонажах картины надета одежда самых разных цветов.

90.46 КБ

Но хороший художник оспользует различные метафоры. Не случайно на этой картине все окна черные. Параллель между окнами и глазами не так тривиальна. В русском языке очевидно общее происхождение слов "око" и "окно". Пуссен - француз, и во французском это тоже просто: по-французски "окно" - fenêtre, но у этого слова есть еще значение - естественное отверстие в черепе. Сложнее всего в английском: слово window происходит от старинного скандинавского выражения, дословно означающего "глаз ветра".

Profile

burrru: (Default)
burrru

March 2022

S M T W T F S
  12345
67 8910 1112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 26th, 2025 04:35 am
Powered by Dreamwidth Studios