burrru: (Default)
[personal profile] burrru
Из словаря Даля:
"Рихтих нареч. немецк. говорится разными мастеровыми: верно, аккурат, как раз, ровно, в меру, впору, угадано, потрафлено."

Мало что показывает разницу в ментальностях настолько угадано и потрафлено.

Date: 2005-07-29 12:19 pm (UTC)
From: [identity profile] aveleen.livejournal.com
"Мало что показывет разницу в ментальностях настолько угадано и потрафлено." - запятые нигде не пропущены? а то не могу понять смысла предложения...

Date: 2005-07-29 12:22 pm (UTC)
From: [identity profile] burrru.livejournal.com
Нет, а что? Смысл прост: перевод слова "richtig" словами "угадано" и "потрафлено" очень ярко показывает разницу в ментальностях.

Date: 2005-07-29 12:25 pm (UTC)
From: [identity profile] aveleen.livejournal.com
хорошо, спрошу по-другому.
в выделенном мной предложении слова "угадано" и "потрафлено" отвечают на вопрос "какое?" или "как?"?

Date: 2005-07-29 12:27 pm (UTC)
From: [identity profile] burrru.livejournal.com
"как" - наречие переводим...

Date: 2005-07-29 12:31 pm (UTC)
From: [identity profile] aveleen.livejournal.com
тогда там должно быть "угаданно" и "потрафленно"! какое же наречие с одной "н" ;)

то-то я, смотрю, не понимаю ничего...

Date: 2005-07-29 12:37 pm (UTC)
From: [identity profile] burrru.livejournal.com
Наречие мы переводим краткими прилагательными: "угадано" и "потрафлено". А слов "угаданно" и "потрафленно" в русском языке, насколько мне известно, нет.

Date: 2005-07-29 12:43 pm (UTC)
From: [identity profile] aveleen.livejournal.com
В таком случае предложение это не имеет смысла в той форме, в которой оно составлено.

Date: 2005-07-29 12:50 pm (UTC)
From: [identity profile] burrru.livejournal.com
Конечно! Именно своей бессмысленностью оно подчеркивает нелепость двух последних вариантов перевода. По контрасту с осмысленным "Мало что показывает разницу в ментальностях настолько richtig."

Date: 2005-07-29 12:21 pm (UTC)
From: [identity profile] leffe-brune.livejournal.com
Ага, в русском нету адекватного challenge, а на всех остальных языках, адекватного халява...

Date: 2005-07-29 12:25 pm (UTC)
From: [identity profile] burrru.livejournal.com
Бес с ним, с challenge - в русском нет адекватного перевода privacy!

Date: 2005-07-29 12:49 pm (UTC)
From: [identity profile] sherlock7-r.livejournal.com
А вот это как раз легко объяснимо - у папуасов нет слова "снег"!

Date: 2005-07-29 12:55 pm (UTC)
From: [identity profile] burrru.livejournal.com
Именно так. Впрочем, "интеллигент" на английский тоже одним словом не перевести.

Date: 2005-07-29 06:55 pm (UTC)
From: [identity profile] leffe-brune.livejournal.com
Это subset.

Date: 2005-07-29 12:48 pm (UTC)
From: [identity profile] aveleen.livejournal.com
§ 64. Двойное н пишется в наречиях на -о и в существительных с суффиксами -ик, -иц-, -ость, образованных от прилагательных, если последние пишутся с двумя н, например: нечаянно, неслыханно, взволнованно, взволнованность (взволнованный); уверенно, уверенность (уверенный); воспитанность, воспитанник, воспитательница (воспитанный); ставленник (ставленный); пленник (пленный); именинник (именинный); сенник (сенной); коренник (коренной); свойственник (свойственный).

____________________

угадай, сколько "н" в словах "угада(н,нн)ый" и "потрафле(н,нн)ый"?

Date: 2005-07-29 12:52 pm (UTC)
From: [identity profile] burrru.livejournal.com
Два. А в словах "угадано" и "потрафлено" - одно. Это же не наречия.

Date: 2005-07-29 12:54 pm (UTC)
From: [identity profile] aveleen.livejournal.com
Т.е. ты хочешь сказать, что именно ошибка, допущенная в словаре, показывает разницу в ментальностях?

Date: 2005-07-29 12:57 pm (UTC)
From: [identity profile] burrru.livejournal.com
Ошибка в смыслах, да.

Натюрлих, Маргарита Пална!

Date: 2005-08-15 08:16 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Именно "натюрлих" и есть адекватный перевод на современный русский язык твоего "рихтиха" :))

ЛГ
From: [identity profile] burrru.livejournal.com
Очень может статься.

Date: 2012-01-27 11:50 pm (UTC)
From: [identity profile] neomomux.livejournal.com
Не жалею, что потратил пару минут на чтение. Пишите почаще, еще непременно зайду почитать что-то новенькое.Image (http://zimnyayaobuv.ru/)Image (http://zimnyaya-obuv.ru/)
Page generated Jul. 17th, 2025 07:22 pm
Powered by Dreamwidth Studios