burrru: (Default)
[personal profile] burrru
Речь пойдет о барокко в русской поэзии. Отличительные черты барокко – динамизм образов, глубина понимания мира, обилие технических сложностей. Лучшие образцы этого стиля – музыка Моцарта и Баха, поэзия Шекспира. Собственно, с Шекспира началась английская поэзия. Не то, чтобы до него никто не писал стихов на английском языке – писали. Но эти стихи скорее представляют интерес для лингвистов и литературоведов, чем для читателей.

А спустя пару веков русская поэзия точно так же началась с Пушкина. Но к тому времени эпоха барокко закончилась, и началось время романтизма. В отличие от барокко, романтизм прост, мил и понятен. Таким образом, русская поэзия осталась без эпохи барокко.

Естественно, это плохо отразилось на переводах старинной европейской литературы. Если мы откроем переведенные на русский язык сборники сонетов Петрарки, Камоэнса и Шекспира в надежде прочитать сонеты трех поэтов разных стран, эпох и стилей, то нас ждет разочарование. Окажется, что все эти поэты писали одинаковым выспренним романтическим стилем. По крайней мере, по мнению переводчиков. И это не вина переводчиков – просто у них нет подходящего стиля. Вернее, не было.

В 70-х годах двадцатого века в стихах Бродского стали появляться элементы барокко. Вообще, Бродский разительно отличается от других русских поэтов. Это замечают даже малознакомые с литературоведческими нюансами читатели. Причина проста: он пишет в другом стиле. В новом для русской поэзии стиле, позволяющем создать очень сложные образы и выразить нетривиальные мысли. Это и есть барокко. Не исключено, что для Бродского одним из толчков к развитию барокко стали англоязычная среда и английская поэзия.

Подобно Бродскому, Щербаков отличается от остальных современных поэтов и авторов песен. Есть много признаков и параметров, по которым это можно легко проследить, но суть отличия проста: Щербаков пишет в стиле барокко. Это не особо сложное наблюдение позволяет лучше понять как масштаб творчества Щербакова, так и реакцию на его песни.

Date: 2009-05-22 07:31 am (UTC)
From: [identity profile] fedork.livejournal.com
Я очень ценю Щербакова позднего (впрочем и раннего тоже), а к Бродскому как-то не удалось подступиться. Не посоветуете с какой стороны к нему заходить?

Date: 2009-05-22 04:42 pm (UTC)
From: [identity profile] burrru.livejournal.com
Я не знаком с Вами и не знаю, что Вы уже читали у Бродского из известных вещей, поэтому не могу посоветовать конкретные стихотворения. Как и Щербаков (а заодно, как и лучшие мастера барокко), Бродский часто создает некоторую зарисовку, которая поначалу кажется занудной - но к концу, когда привыкаешь к этой тяжелой форме... В общем, Вы понимаете.

Вам 32 года, да? Попробуйте прочитать "Fondamenta degli incurabili"
http://ruslib.com/BRODSKIJ/brodsky_prose.txt

Date: 2009-05-22 11:34 pm (UTC)
From: [identity profile] fedork.livejournal.com
Можно считать что ничего. Во всяком случае ничего не запомнил. Хотелось бы получить совет с чего имеет смысл начать...

За ссылку спасибо, почитаю, но я скорее говорил про стихи...

Date: 2009-05-23 09:10 am (UTC)
From: [identity profile] burrru.livejournal.com
Ок, единственная информация, какая у меня есть - то, что Вам по душе поздний Щербаков. Попробуйте, что ли, почитать написанное Бродским незадолго до смерти:

Ritratto di donna
Моллюск (возможно, стоит начать с конца)
"Меня упрекали во всем, окромя погоды..."
Корнелию Долабелле

Profile

burrru: (Default)
burrru

March 2022

S M T W T F S
  12345
67 8910 1112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 1st, 2025 03:20 pm
Powered by Dreamwidth Studios